But it was all sealed off in the renovation of '72.
لكن تم إغلاقها كلها في التجديدعام 72
Savings are anticipated upon their renewal in 2007.
ويتوقع تحقيق وفورات عند تجديدها في عام 2007.
My company's contracts with the Pentagon are up for renewal next year.
عقود شركتي مع البنتاجون ستكون قابلة للتجديد في العام القادم
Renovation of the residence of the Secretary-General
تجديد مقر إقامة الأمين العام
The Museum also includes an open-air museum, which was restored in 2000 with the help of the European Regional Development Fund, the Finnish Ministry of Education and the Saami Museum Foundation.
ويضم المتحف أيضا متحفا مفتوحا، تم تجديدهعام 2000 بمساعدة الصندوق الإنمائي الإقليمي الأوروبي، ووزارة التعليم الفنلندية ومؤسسة متاحف الصاميين.
61/21. Renovation of the residence of the Secretary-General
تجديد مقر إقامة الأمين العام
Although the current replenishment is the sixth to have taken place, it is known as “Replenishment Five,” because the 1990 replenishment is referred to as the “Interim Replenishment.”
ورغم أنّ تجديد الموارد الحالي هو التجديد السادس، فإنّه يُعرف "بالتجديد الخامس" لأنّ تجديدعام 1990 يُشار إليه "بالتجديد الموقت".
Renovation of the residence of the Secretary-General
تجديد مقر إقامة الأمين العام
If you look in the corner you can see one dirty brick... ...and the whole ceiling used to be like that until it was renovated in 1998.
اذا نظرتم الى الركن سيمكنكم ملاحظة حجرا متسخا واحدا وكل السقف كان كذلك حتي تم تجديدهعام 1998